25.11.10

Desde Lesbos con amor

Dame dos mujeres y tendrás el mundo multiplicado, complejo y endiosado

Aunque no goza de tanto prestigio social como su gemelo opuesto, el yuri tiene muchas más seguidoras de lo que se piensa.

Chicas con orejitas que hacen las delicias de otras chicas y de algún desprevenido muchacho; colas de gato, cascabeles y adminículos similares acompañan estéticamente a este género dentro del movimiento manga-animé de todo el mundo.
Etimológicamente hablando debe su génesis al editor  Ito Bongaku, de la revista homosexual Barazoku, que en 1971 utilizó el término «Yurizoku» (tribu del lirio) para referirse a las niñas japonesas lesbianas y «barazoku» (la tribu rosa) para los gays. Es desde entonces que a los gays en Japón se los conoce como «bara» (rosa) y «yuri» (lirio) según sean masculinos o femeninos.
Más allá de esto el yuri 百合gana día a día adeptos/as. ¿De qué se trata? Simplemente de amor, sexual o emocional (shōjo-ai), con el condimento que sus protagonistas son mujeres.
Su nacimiento se encuentra en literatura clásica japonesa, más exactamente en los relatos románticos de amores no correspondidos o fallidos de la célebre escritora nipona Nobuko Yoshiya (吉屋信子, Yoshiya Nobuko<sobre todo su narración Yaneura no nishojo ("Dos vírgenes en el ático”)
En contra de lo que podría pensarse, estas historias en su época fueron consideradas respetables, que podían ser consumidas por las mujeres, sin temor a ser estigmatizadas, ya que los lazos lésbicos  eran relaciones platónicas de amistad entre mujeres.
Pero será recién en los 70 cuando las historias yuri comiencen a introducirse en los mangas. Las precursoras fueron Ryoko Yamagishi y Riyoko Ikeda. La obra más conocida de Ryyoko Ikeda es Berusaiyu no bara (La rosa de Versalles o "Lady Oscar"), ambientada en la revolución francesa.
Ya en los 90 el yuri avanzó a pasos agigantados, comenzó a aceptarse su inclusión y en los inicios del 2000 se lanzaron dos revistas especializadas sobre el tema: en el 2003 la  Yuri Shimai y luego en el 2004 la Comic Yuri Hime, que suplió a la primera después que se dejara de publicar.
Actualmente no es de lectura exclusiva de las chicas (recordemos que los géneros femeninos por excelencia dentro del manga son el shōjo y josei), ya que muchos relatos de este tipo se incluyen en revistas netamente masculinas (shōnen, seinen) pero que tienen situaciones que si bien son lésbicas apuntan a los “ratones” masculinos.
El yuri no es un subgénero extendido como el yaoi aun, ni tan aceptado, por lo cual es acotada la cantidad de títulos, si la comparamos con el yaoi u otros géneros y subgéneros.
Tal como sucede en otros géneros, hay dos clasificaciones dentro del yuri para catalogar a los integrantes de una pareja.
Un término es el más conocido y extendido, tanto que trasciende las fronteras del yuri, sobre todo en los eventos y encuentros otakus.
Es el llamado “neko” o gato en japonés. En las parejas yuri hace referencia a la parte pasiva o tímida o bien a la chica que es cortejada.
La otra es la llamada “tachi”, como contraposición es la parte fuerte, activa y dominante.
Algunas series yuri (tomar como mero listado orientativo, sin juicio de valor alguno, por favor, ya que hay de todo y para todo gusto) podrían ser:

Kampfer  (seinen, con contenido yuri)
Sasameki Koto (yuri)
Candy Boy Kannazuki no miko  (yuri)
Aoi Hana (yuri)
Kashimashi Girls Meets Girls (yuri)
Strawberry Panic!! (yuri)
Maria Holic (Shoujo-ai)
Mnemosyne (yuri)
Shoujo kakumei utena yaoi (yuri)
Simoun  (yuri)
Maria-sama ga miteru  (yuri)
Yami To Boushi to hon no tabibito  (yuri)
Brother, Dear Brother (yuri)
Hayte x Blade (yuri)
Otome wa boku ni koishiteru  (yuri)
Shōjo Kakumei Utena Aduresensu Mokushiroku  (yuri)
Bakuretsu Tenshi  (yuri)
Kanamemo (yuri)
Entre otras…

En nuestro país, y más exactamente en Buenos Aires, existe un grupo importante de seguidoras del yuri.
Y como si fuera poco,  un joven conocido dentro del fandom mangaka-animé se ocupó de editar una revista con contenido yuri llamada “Bains”, la que está disponible en Fandomo, Avda.Entre Ríos 662, Galería Firenze, Capital Federal.
Diego Britez, tal es su nombre tuvo la amabilidad de contestar algunas preguntas que aquí transcribo a modo de pequeña entrevista:
AM: ¿qué te atrae del yuri?
Diego Britez:: No sabría decirte, pero en esencia, el yuri plantea el romance de mujer a mujer, no por ser mujer, sino por ser alma gemela. De la misma forma que muchas mujeres hacen yaoi, las mismas motivaciones crean al yuri. Pero el yuri surge muy oculto
AM: ¿qué serie recomendarías y por qué a alguien que no conoce el subgénero?
DB: Hay un antes y un después, el yuri siempre ha sido algo muy vago en la animación
porque muchas veces se lo presenta como algo secundario y hasta terciario
Por ejemplo, Sailor Moon presenta al público adolescente una pareja que se llevaba el protagonismo y en manga, siempre ha sido trágico. Sin embargo a partir del 2000, comenzaror a aparecer series yuri con contenidos serios.
Yami to boushi to hon no tabibito fue la última serie que planteó un final semi-feliz de una pareja yuri  y Kannazuki no Miko plantea desde el vamos una relación lésbica naciente
AM: ¿qué diferencia hay (si la hay) entre el yuri especifico para chicas y el hecho para chicos?
DB: no existe diferencia alguna, el yuri es creado por mujeres para mujeres
AM: ¿qué títulos son tus preferidos?
DB: María-sama ga miteru. Y la serie que más está pegando ahora es  Sasameki Hana
AM: ¿cómo se llama tu publicación y doóde se puede encontrar?
DB: Se llama Bains, y se consigue en Fandomo. Puede verse en http://bainsmagazine.blogspot.com/
AM: ¡¡gracias!!

Será cosa de quebrar prejuicios y leer para saber si gusta o no, pero con basamento, ¿no les parece?

Alejandra Márquez
Wasabi 3

No hay comentarios: